Đất Nghệ
Tục cầu mưa của người Thái ở Quỳ Hợp
Cầu mưa hay “xin nước trời” (tiếng Thái là “Xó nặm phả”) là một phong tục truyền thống của người dân Thái ở huyện Quỳ Hợp khi gặp hạn hán. Trên thực tế, cầu mưa là phong tục phổ biến của nhiều dân tộc sinh sống trên địa bàn Nghệ An (và cả Việt Nam), trong đó có dân tộc Kinh, Thái. Khi khoa học kỹ thuật chưa phát triển, khi cuộc sống con người còn phụ thuộc hoàn toàn vào tự nhiên thì cầu mưa được xem là “cứu cánh”, đem lại niềm tin và hy vọng cho những người dân khi xảy ra hạn hán kéo dài. Tuy nhiên, nếu như người Kinh tập trung dân làng, tổ chức cầu mưa ở một địa điểm tâm linh cộng đồng (như đền, miếu…) và người thay mặt dân làng truyền tải thông điệp xin mưa lên Ngọc Hoàng Thượng đế là một thầy cúng, thì người Thái ở Quỳ Hợp lại có cách thức tổ chức hoàn toàn khác, rất độc đáo, gắn liền với những bài đồng dao mang đậm bản sắc văn hóa Thái.
Bà Sầm Thị Luân, xã Châu Lộc (78 tuổi) hồi tưởng lại tục cầu mưa của bản làng
Quá trình cầu mưa của cộng đồng người Thái ở Quỳ Hợp diễn ra liên tục trong 3 ngày. Trước hết, dân làng, bao gồm cả trai, gái tập trung tại một địa điểm đã được thống nhất, rồi từ đây, đoàn người xuất phát đi từ nhà đầu tiên đến nhà cuối cùng của bản làng. Đến trước mỗi nhà, đoàn người sẽ đứng ở dưới sân, cùng đồng thanh hát bài đồng dao. Ngày thứ nhất, ngày thứ hai mục đích là xin nước mưa, lời cầu xin như sau:
“Cháu hiên ơi, cháu hiên
Tú lán xó nặm phốn xờ ca
Ttú lán xó nặm phá xờ na
Xờ na xờ tâng ca
Xờ tâng ca na mon
Xờ tâng cón na lạnh
Panh dù hinh chù xà hóm quăn
Quăn phí tái đẹt may
Pết noi hay há xảy bo xảy
Cày noi hay há phốn bo phốn
Phốn lông tò neo dơ
Dơ kênh kênh lông tò neo lín xín xín tong lắc phái tú lờ
Hả phốn ốm dù màng pú oi cả má
Hả phốn noi dù mảng pú láu pú cá cà ma”.
Tạm dịch[1]:
Gia tiên ơi, gia tiên hỡi.
Chúng con xin mưa xuống mạ
Chúng con xin nước trời xuống ruộng
Xuống ruộng xuống cả mạ
Xuống mạ xuống cả dâu
Xuống cả mạ ruộng hạn
Men trong khay trên giàn mọi chỗ đượm khói
Quây khói chết cháy nắng
Vịt nhỏ khóc đòi nảy không nảy
Gà nhỏ khóc đòi mưa chẳng mưa
Mưa xuống bằng nhọt mầm
Mưa rơi ồ ạt xuống như thức ăn đổ bỏ
Nhọt mưa chạm đập nước chúng con
Mưa trận lớn đến cả phía đồi mía cũng tới
Mưa trận nhỏ đến cả phía đồi tranh đồi bông lau cũng tới
Sang ngày thứ 3, đoàn người sẽ hát để xin cơm, gạo, với ngụ ý khi mưa xuống thì mùa màng tốt tươi, cuộc sống của dân làng sẽ no đủ. Đoạn đầu của bài đồng dao hát trong ngày thứ ba lặp lại lời của ngày thứ nhất và thứ 2, chỉ thêm một phần như sau:
“Xó hơ khâu xúc ma ton lán
Xó khau xán mia ton nọng
Xó kẹp cong mía ton mè pái hiến.
Bo hơ tú bo ní xíp pí tăng hiên khía tú dù ê mù đang xum hía dù xuốn”
Tạm dịch:
Xin được cơm về đón các con
Xin được gạo về đón em đang nhỏ
Xin được gạo tấm về đón mẹ già đang chờ.
Chưa được sẽ còn chờ mãi đến khi gia chủ cho.
Sau khi hát xong, chủ nhà sẽ đưa gói cơm hoặc loại thực phẩm khác tuỳ theo hoàn cảnh từng nhà. Đoàn lại hát lời cảm ơn:
Chà ấn tiên liên lăm chà oi
Liêng pết hơ tím lộc mạy phày
Liêng cay hơ tím lộc may xang
Liêng nú hơ tím hang mạy què
Liếng mè bi phăn mon lọc dòn hơ pến
Khến xình giao hóng hiên hơ hưn
Liêng quai đay quai đòn háu păn
Liêng quai đay quai đắm háu e
Khóng tú eo khư ọc bọ ngân liêng hén cốm lá mây lán xằng
Ppạt đây xằng leo lán lặng lái hiên.
Tạm dịch:
Cảm ơn nhiều lắm hỡi cảm tạ
Nuôi vịt cho đầy chuồng tre gai
Nuôi gà cho rộn chuồng tre giang
Nuôi lợn cho bộn máng gỗ quế
Nuôi chuồn chuồn nuôi tằm hóa kén cho nên
Cho rạng rỡ gia đình dòng họ
Nuôi trâu được trâu trắng sừng gấp
Nuôi trâu được trâu đen sừng quặp
Tiếng chúng con rẽ lớn tựa bạc tuôn mỏ
Khoát đôi tay cúi chào chúng cháu từ biệt
Nói xong rồi cháu mới cất bước qua nhiều nhà.
Xong, đoàn tiếp tục đi nhà khác, cứ như thế đến hết ngày thứ 3. Khi đã đi hết các nhà trong bản làng, đoàn người kéo nhau ra bờ sông, mang các loại thực phẩm đã xin được, cùng nhau ăn uống, cùng nhau xuống sông tắm, bơi lội, nghịch nước, với ý nghĩa sâu xa là thể hiện sự vui mừng khi trời ban mưa xuống.
Hiện nay, tục cầu mưa không còn tồn tại, chỉ còn trong kí ức của một bộ phận thanh niên và những người cao tuổi. Thỉnh thoảng, vào các dịp liên hoan văn nghệ quần chúng, chính quyền địa phương vẫn dựng lại một trích đoạn của tục lệ này như một sự gợi nhớ về phong tục truyền thống, cũng là giải pháp để lưu giữ bản sắc văn hóa riêng của dân tộc mình./.
[1]Phiên âm và dịch nghĩa: Sầm Quang Trung – Công chức văn hóa xã Châu Lộc
tin tức liên quan
Videos
Cái nhìn khác về xếp hạng đại học và công bố quốc tế
Cầu đường sắt Yên Xuân
Bên khung cửa nhà Thầy
Hội Kiếp Bạc
Thành ngữ, tục ngữ và từ láy trong thơ Hồ Xuân Hương
Thống kê truy cập
114522462
2319
2290
21236
220401
121009
114522462